Reisewarnung für 13 Staaten und Gebiete im Nahen Osten / Travel advisory for 13 countries and territories in the Middle East

Nach der militärischen Eskalation im Nahen Osten hat das Auswärtige Amt seine Reisehinweise verschärft und eine Reisewarnung für 13 Staaten und Gebiete ausgesprochen. Deshalb dürfen nach Beschluss des Präsidiums dienstliche Reisen in diese Länder oder mögliche weitere Länder mit Reisewarnung bis auf weiteres grundsätzlich nicht genehmigt werden.

Die Warnung umfasst Israel, Palästinensische Gebiete, Libanon, Jordanien, Syrien, Irak, Iran, Bahrain, Kuwait, Oman, Vereinigte Arabische Emirate, Saudi-Arabien, Katar und Jemen.

Auch Dienstreisende in andere Länder werden gebeten, sich vor und während einer Dienstreise auch in weitere Länder über Veränderungen der Sicherheitslage zu informieren, ihre jeweiligen Vorgesetzten zu informieren und die Dienstreise gegebenenfalls vorzeitig abzubrechen. 


Following the military escalation in the Middle East, the Federal Foreign Office has tightened its travel advice and issued a travel warning for 13 countries and territories. Consequently, following a decision by the Presidential Board, official travel to these countries or any other countries subject to a travel warning is, as a general rule, not to be authorised until further notice.

The warning covers Israel, the Palestinian Territories, Lebanon, Jordan, Syria, Iraq, Iran, Bahrain, Kuwait, Oman, the United Arab Emirates, Saudi Arabia, Qatar and Yemen.

Staff travelling on official business to other countries are also asked to keep themselves informed of any changes in the security situation before and during their trip, to inform their line managers, and to cut short their trip if necessary.