Zugang zu Amberscript / Access to Amberscript

Das im Projekt LInK geförderte Teilprojekt „Lehren ohne Barrieren“ stellt bis einschließlich Mai 2025 die Nutzung der Amberscript-Lizenz (Transkription von Forschungsmaterial und Untertitelung von Videos) für die barrierefreie Lehrgestaltung für Forschende und Studierende für eigene Transkriptionsvorhaben zur Verfügung.

Dienste, die auf Large Language Models (LLM) basieren, können durch Spracherkennung nicht nur Barrieren abbauen, sondern auch Interviewtranskripte im Bereich Forschung erstellen, wodurch viele Arbeitsstunden gespart werden im Vergleich zum händischen Transkribieren. Die browserbasierte Software Amberscript wandelt gesprochene Sprache mittels Spracherkennung in Text um. Forschende, Lehrende und Studierende haben so die Möglichkeit, automatisch Transkriptionen von aufgezeichnetem Material (zum Beispiel Forschungsinterviews oder Aufzeichnungen der eigenen Lehrveranstaltung) zu generieren oder Untertitel für ihre Videos (zum Beispiel im Bereich der Lehre, Beratung oder Öffentlichkeitsarbeit) zu erstellen.

Universitätsangehörige können über das Formular einen Account und Stunden aus dem universitären Zeitkontingent beantragen. Amberscript entspricht den Datenschutzbestimmungen und kann für Materialien in verschiedenen Sprachen verwendet werden. Auf der Formularseite finden Sie weitere Informationen zur Funktionalität und den unterstützten Sprachen. 

www.uni-goettingen.de/barrierefrei-lehre 


Services based on Large Language Models (LLM) can not only enhance accessibility through speech recognition, but also create interview transcripts in the realm of research, saving many hours of work compared to manual transcription. To support members of the university with this type of task, the sub-project Teaching without Barriers, funded by the LInK project, is now offering the use of the Amberscript license for accessible teaching design to researchers and students for their own transcription projects until the end of May 2025.

Amberscript is a browser-based software programme that uses speech recognition to convert spoken language into text. This enables researchers, lecturers and students to automatically produce transcriptions of recorded material (e.g., research interviews or recordings of their own courses) or to create subtitles for their videos (e.g., in the field of teaching, counselling or public relations). Members of the university can request an account and hours from the university time allotment through this form. Amberscript complies with data protection regulations and can be used for materials in multiple languages. See the form page for more information on functionality and supported languages.

Teaching without barriers (Lehren ohne Barrieren)